Tolkienin tulkkina

Tarina Sormusten herran suomentamisesta
Kersti Juva

Tolkienin tulkkina

Tarina Sormusten herran suomentamisesta
Kersti Juva
E-kirja
13,95 €
Saatavuus: Saatavilla heti, toimitetaan sähköisenä tuotteena sähköpostiin.
Toimituskulut alk 0 €

Saatavilla myös

Tuotetiedot

  • Näytä kaikki
    • Kustantaja / Valmistaja SKS Kirjat
    • ISBN 9789518583182
    • Tuotekoodi 9789518583182
    • Alanimike Tarina Sormusten herran suomentamisesta
    • Kirjoittajat Kersti Juva
    • Kieli Suomi
    • Thema-luokitus Kirjallisuudentutkimus: yleinen
    • Ilmestymispäivä 07.09.2021
    • Vuosi 2021
    • Tuoteryhmä E-kirjat, kauno
    • Tuotepääryhmä Ladattavat tuotteet
    • Tuotelinja Kirjat
    • Kurssi PLUS
    • Kirjastoluokka 86.07
    • Tiedoston koko [False, 'and', False]
    • Sähkökirjan suojaus Digital watermarking
    • Tuotemuoto Digitaalinen aineisto ladattava
    • Tuotemuodon lisätiedot EPUB; harmaa/grey

Tuotekuvaus

Kersti Juva sai vain 23-vuotiaana käännettäväkseen yhden vuosisadan merkittävimmistä romaaneista. Taru sormusten herrasta -trilogian jälkeen konkarisuomentaja on kääntänyt J. R. R. Tolkienin lähes koko muunkin tuotannon.Tässä kirjassa Juva palaa pitkän uransa alkulähteille Tolkien-suomennostensa pariin. Tolkienin tulkkina valaisee myös, miten eri hahmojen puhetavat kääntyivät suomeksi ja kuinka Sormusten herran nimistö sai suomenkieliset vastineensa.Miten Shirestä tuli Kontu ja Brandybuckista Rankkibuk? Miksi örkkien puhe muistuttaa stadin slangia? Millaista on kääntäjän rakkaus suomen kieleen?

Tämä tuote kuuluu tuoteryhmiin

Saatavilla myös

Tuotetiedot

  • Näytä kaikki
    • Kustantaja / Valmistaja SKS Kirjat
    • ISBN 9789518583182
    • Tuotekoodi 9789518583182
    • Alanimike Tarina Sormusten herran suomentamisesta
    • Kirjoittajat Kersti Juva
    • Kieli Suomi
    • Thema-luokitus Kirjallisuudentutkimus: yleinen
    • Ilmestymispäivä 07.09.2021
    • Vuosi 2021
    • Tuoteryhmä E-kirjat, kauno
    • Tuotepääryhmä Ladattavat tuotteet
    • Tuotelinja Kirjat
    • Kurssi PLUS
    • Kirjastoluokka 86.07
    • Tiedoston koko [False, 'and', False]
    • Sähkökirjan suojaus Digital watermarking
    • Tuotemuoto Digitaalinen aineisto ladattava
    • Tuotemuodon lisätiedot EPUB; harmaa/grey

Tuotekuvaus

Kersti Juva sai vain 23-vuotiaana käännettäväkseen yhden vuosisadan merkittävimmistä romaaneista. Taru sormusten herrasta -trilogian jälkeen konkarisuomentaja on kääntänyt J. R. R. Tolkienin lähes koko muunkin tuotannon.Tässä kirjassa Juva palaa pitkän uransa alkulähteille Tolkien-suomennostensa pariin. Tolkienin tulkkina valaisee myös, miten eri hahmojen puhetavat kääntyivät suomeksi ja kuinka Sormusten herran nimistö sai suomenkieliset vastineensa.Miten Shirestä tuli Kontu ja Brandybuckista Rankkibuk? Miksi örkkien puhe muistuttaa stadin slangia? Millaista on kääntäjän rakkaus suomen kieleen?

Tämä tuote kuuluu tuoteryhmiin

Voit varata useita eri tuotteita samalla kertaa. Siirry haluamasi tuotteen tuotesivulle ja paina Varaa & Nouda -painiketta ja tuote siirtyy varauslistaasi. Huomioithan, että kaikki varatut tuotteet tulee olla saatavilla valitussa myymälässä, jotta varaus voidaan vahvistaa.

Varaa & Nouda

Yhteensä:

  • Valitse noutomyymälä
Pidämme tuotetta varattuna varauspäivän sekä sitä seuraavan myymälän aukiolopäivän. Odotathan vielä sähköpostiisi tulevaa varausvahvistusta ennen kuin noudat varauksesi.