Tolkienin tulkkina

Tarina Sormusten herran suomentamisesta
Kersti Juva

Tolkienin tulkkina

Tolkienin tulkkina

Tarina Sormusten herran suomentamisesta
Kersti Juva
Pehmeäkantinen
34,95 €
Saatavuus: Arvioitu ilmestymispäivä 8.8.2021. Lähetetään ilmestymisviikolla.
Toimituskulut alk 0 €

Myymäläsaatavuus

Tuotetiedot

  • Näytä kaikki
    • Kustantaja SKS Kirjat
    • ISBN 9789518581898
    • Tuotekoodi 9789518581898
    • Alanimike Tarina Sormusten herran suomentamisesta
    • Kirjoittajat Kersti Juva
    • Sarja Kirjokansi
    • Kieli suomi
    • Thema-luokitus Käännös ja tulkkaus; Muistelmat; Kirjallisuudentutkimus: yleinen
    • Ilmestymispäivä 08.08.2021
    • Vuosi 2021
    • Sivumäärä 220
    • Kirjastoluokka 86.07
    • Uusintapainoksen pvm 01.01.2021
    • Tuotemuoto Pehmeäkantinen kirja

Tuotekuvaus

Kersti Juva suomensi Tarun sormusten herrasta (kaksi ensimäistä osaa kirjailija Eila Pennasen kanssa) vuosina 1972-1975 ja on sen jälkeen suomentanut lähes koko Tolkienin tuotannon. Mutta miten 23-vuotias aloittelija sai käännettäväkseen yhden vuosisadan merkittävimmistä romaaneista?

Tässä teoksessa Juva kertoo työstään Tolkienin tulkkina. Hän käy läpi erityisesti suomentamiinsa nimiin ja nimityksiin liittyviä ratkaisuja Aarnilasta örkkeihin sekä kommentoi Tolkienin vastaanottoa Suomessa. Tarkastelussa on myös ainutlaatuinen katkelma suomennoksen käsikirjoituksesta, jossa ovat nähtävissä raakakäännös, Juvan korjaukset ja Pennasen muutosehdotukset.

Tämä tuote kuuluu tuoteryhmiin

Myymäläsaatavuus

Tuotetiedot

  • Näytä kaikki
    • Kustantaja SKS Kirjat
    • ISBN 9789518581898
    • Tuotekoodi 9789518581898
    • Alanimike Tarina Sormusten herran suomentamisesta
    • Kirjoittajat Kersti Juva
    • Sarja Kirjokansi
    • Kieli suomi
    • Thema-luokitus Käännös ja tulkkaus; Muistelmat; Kirjallisuudentutkimus: yleinen
    • Ilmestymispäivä 08.08.2021
    • Vuosi 2021
    • Sivumäärä 220
    • Kirjastoluokka 86.07
    • Uusintapainoksen pvm 01.01.2021
    • Tuotemuoto Pehmeäkantinen kirja

Tuotekuvaus

Kersti Juva suomensi Tarun sormusten herrasta (kaksi ensimäistä osaa kirjailija Eila Pennasen kanssa) vuosina 1972-1975 ja on sen jälkeen suomentanut lähes koko Tolkienin tuotannon. Mutta miten 23-vuotias aloittelija sai käännettäväkseen yhden vuosisadan merkittävimmistä romaaneista?

Tässä teoksessa Juva kertoo työstään Tolkienin tulkkina. Hän käy läpi erityisesti suomentamiinsa nimiin ja nimityksiin liittyviä ratkaisuja Aarnilasta örkkeihin sekä kommentoi Tolkienin vastaanottoa Suomessa. Tarkastelussa on myös ainutlaatuinen katkelma suomennoksen käsikirjoituksesta, jossa ovat nähtävissä raakakäännös, Juvan korjaukset ja Pennasen muutosehdotukset.

Tämä tuote kuuluu tuoteryhmiin

Yhteydenottolomake Oma Suomalainen -tili

Tähdellä merkityt kentät ovat pakollisia.

Hyväksyn, että tietoni tallennetaan viestintää varten. Lue lisää tietosuojaselosteesta.