Käännetyt maailmat

Johdatus käännösviestintään

Käännetyt maailmat

Johdatus käännösviestintään
E-kirja
24,95 €
Saatavuus: Saatavilla heti, toimitetaan sähköisenä tuotteena sähköpostiin.
Toimituskulut alk 0 €

Saatavilla myös

Tuotetiedot

  • Näytä kaikki
    • Kustantaja / Valmistaja Gaudeamus
    • ISBN 9789524958479
    • Tuotekoodi 9789524958479
    • Alanimike Johdatus käännösviestintään
    • Toimittanut Sirkku Aaltonen; Nestori Siponkoski; Kristiina Abdallah
    • Kieli Suomi
    • Thema-luokitus Kääntäminen ja tulkkaus
    • Ilmestymispäivä 31.10.2015
    • Vuosi 2015
    • Tuoteryhmä E-kirjat, kauno
    • Tuotepääryhmä Ladattavat tuotteet
    • Tuotelinja Kirjat
    • Kurssi PLUS
    • Kirjastoluokka 87.5
    • Sähkökirjan suojaus Digital watermarking
    • Tuotemuoto Digitaalinen aineisto ladattava
    • Tuotemuodon lisätiedot EPUB

Tuotekuvaus

Kääntämisen kyky on oma lahjansa. Kääntäminen taiteena ja ammattina eroaa merkittävästi siitä perusviestinnästä, jolla eri kielten edustajat kommunikoivat keskenään: kaikki eivät osaa kääntää, vaikka kaikki osaavatkin kääntää. Kuinka tätä kykyä voi kehittää? Millaista on kääntäjän, tekstittäjän tai tulkin työ? Miltä tulevaisuuden suuntaukset alalla näyttävät? Käännetyt maailmat kokoaa yhteen käännösviestinnän teoriat ja käytännöt, näkökulmat ja ilmiöt ensimmäistä kertaa suomen kielellä. Teoksessa tarkastellaan kääntämisen ja tulkkauksen edellyttämää asiantuntijuutta ja työkaluja, kuvataan kääntäjän ja tulkin arkea sekä kerrotaan, mihin kääntäjän tutkintoa tarvitaan ja mitä yksityisyrittäjäksi ryhtyvältä kääntäjältä edellytetään. Teoksen kirjoittajat ovat ammattikääntäjiä ja -tulkkeja, yliopiston opettajia ja tutkijoita - alansa asiantuntijoita, jotka osoittavat, että kääntämisen käytäntö tarvitsee tutkimusta, tutkimus käytäntöä ja molemmat alueet intohimoisia osaajia.

Tämä tuote kuuluu tuoteryhmiin

Saatavilla myös

Tuotetiedot

  • Näytä kaikki
    • Kustantaja / Valmistaja Gaudeamus
    • ISBN 9789524958479
    • Tuotekoodi 9789524958479
    • Alanimike Johdatus käännösviestintään
    • Toimittanut Sirkku Aaltonen; Nestori Siponkoski; Kristiina Abdallah
    • Kieli Suomi
    • Thema-luokitus Kääntäminen ja tulkkaus
    • Ilmestymispäivä 31.10.2015
    • Vuosi 2015
    • Tuoteryhmä E-kirjat, kauno
    • Tuotepääryhmä Ladattavat tuotteet
    • Tuotelinja Kirjat
    • Kurssi PLUS
    • Kirjastoluokka 87.5
    • Sähkökirjan suojaus Digital watermarking
    • Tuotemuoto Digitaalinen aineisto ladattava
    • Tuotemuodon lisätiedot EPUB

Tuotekuvaus

Kääntämisen kyky on oma lahjansa. Kääntäminen taiteena ja ammattina eroaa merkittävästi siitä perusviestinnästä, jolla eri kielten edustajat kommunikoivat keskenään: kaikki eivät osaa kääntää, vaikka kaikki osaavatkin kääntää. Kuinka tätä kykyä voi kehittää? Millaista on kääntäjän, tekstittäjän tai tulkin työ? Miltä tulevaisuuden suuntaukset alalla näyttävät? Käännetyt maailmat kokoaa yhteen käännösviestinnän teoriat ja käytännöt, näkökulmat ja ilmiöt ensimmäistä kertaa suomen kielellä. Teoksessa tarkastellaan kääntämisen ja tulkkauksen edellyttämää asiantuntijuutta ja työkaluja, kuvataan kääntäjän ja tulkin arkea sekä kerrotaan, mihin kääntäjän tutkintoa tarvitaan ja mitä yksityisyrittäjäksi ryhtyvältä kääntäjältä edellytetään. Teoksen kirjoittajat ovat ammattikääntäjiä ja -tulkkeja, yliopiston opettajia ja tutkijoita - alansa asiantuntijoita, jotka osoittavat, että kääntämisen käytäntö tarvitsee tutkimusta, tutkimus käytäntöä ja molemmat alueet intohimoisia osaajia.

Tämä tuote kuuluu tuoteryhmiin

Voit varata useita eri tuotteita samalla kertaa. Siirry haluamasi tuotteen tuotesivulle ja paina Varaa & Nouda -painiketta ja tuote siirtyy varauslistaasi. Huomioithan, että kaikki varatut tuotteet tulee olla saatavilla valitussa myymälässä, jotta varaus voidaan vahvistaa.

Varaa & Nouda

Yhteensä:

  • Valitse noutomyymälä
Pidämme tuotetta varattuna varauspäivän sekä sitä seuraavan myymälän aukiolopäivän. Odotathan vielä sähköpostiisi tulevaa varausvahvistusta ennen kuin noudat varauksesi.