Sata kirjaa, tuhat suomennosta

Kaunokirjallisuuden uudelleenkääntäminen
Kaisa Koskinen / Outi Paloposki

Sata kirjaa, tuhat suomennosta

Kaunokirjallisuuden uudelleenkääntäminen
Kaisa Koskinen / Outi Paloposki
Pehmeäkantinen
27,95 €
Toimitus perillä arviolta: 23.5.2022 - 26.5.2022
Toimituskulut alk 0 €

Myymäläsaatavuus

Tuotetiedot

  • Näytä kaikki
    • Kustantaja / Valmistaja Suomalaisen Kirjallisuuden Seura
    • ISBN 9789522226242
    • Tuotekoodi 9789522226242
    • Alanimike Kaunokirjallisuuden uudelleenkääntäminen
    • Kirjoittajat Kaisa Koskinen; Outi Paloposki
    • Sarja Suomalaisen kirjallisuuden seuran toimituksia
    • Sarjanumero 1410
    • Kieli Suomi
    • Thema-luokitus Kirjallisuudentutkimus: yleinen
    • Ilmestymispäivä 08.06.2021
    • Vuosi 2015
    • Tuoteryhmä Muut tietokirjat
    • Tuotepääryhmä Tietokirjat
    • Tuotelinja Kirjat
    • Sivumäärä 290
    • Kirjastoluokka 86
    • Pituus (mm) 210
    • Leveys (mm) 148
    • Korkeus (mm) 20
    • Paino (g) 374
    • Tuotemuoto Pehmeäkantinen

Tuotekuvaus

Uudelleenkääntäminen on vakiintunut osa kirjallisuusjärjestelmää, mutta sitä ei ole juuri tutkittu omana ilmiönään. Teos tarjoaa tietoa siitä, millaisesta toiminnasta uudelleenkääntämisessä on kyse ja millaisia reunaehtoja siihen liittyy. Suomennoksia kartoittava perusesitys auttaa suhteuttamaan eri kulttuuripiireissä tehtyjä tutkimuksia ja kytkee suomalaisen käännöstieteen osaksi kansainvälistä tieteellistä keskustelua. Erilaiset tapaustutkimukset tarjoavat samalla käytännön esimerkkejä uudelleenkäännöksiin soveltuvista tutkimusasetelmista. Kirja on suunnattu käännöstieteilijöille ja kirjallisuudentutkijoille, ja se soveltuu erinomaisesti myös oppikirjaksi.

Tämä tuote kuuluu tuoteryhmiin

Myymäläsaatavuus

Tuotetiedot

  • Näytä kaikki
    • Kustantaja / Valmistaja Suomalaisen Kirjallisuuden Seura
    • ISBN 9789522226242
    • Tuotekoodi 9789522226242
    • Alanimike Kaunokirjallisuuden uudelleenkääntäminen
    • Kirjoittajat Kaisa Koskinen; Outi Paloposki
    • Sarja Suomalaisen kirjallisuuden seuran toimituksia
    • Sarjanumero 1410
    • Kieli Suomi
    • Thema-luokitus Kirjallisuudentutkimus: yleinen
    • Ilmestymispäivä 08.06.2021
    • Vuosi 2015
    • Tuoteryhmä Muut tietokirjat
    • Tuotepääryhmä Tietokirjat
    • Tuotelinja Kirjat
    • Sivumäärä 290
    • Kirjastoluokka 86
    • Pituus (mm) 210
    • Leveys (mm) 148
    • Korkeus (mm) 20
    • Paino (g) 374
    • Tuotemuoto Pehmeäkantinen

Tuotekuvaus

Uudelleenkääntäminen on vakiintunut osa kirjallisuusjärjestelmää, mutta sitä ei ole juuri tutkittu omana ilmiönään. Teos tarjoaa tietoa siitä, millaisesta toiminnasta uudelleenkääntämisessä on kyse ja millaisia reunaehtoja siihen liittyy. Suomennoksia kartoittava perusesitys auttaa suhteuttamaan eri kulttuuripiireissä tehtyjä tutkimuksia ja kytkee suomalaisen käännöstieteen osaksi kansainvälistä tieteellistä keskustelua. Erilaiset tapaustutkimukset tarjoavat samalla käytännön esimerkkejä uudelleenkäännöksiin soveltuvista tutkimusasetelmista. Kirja on suunnattu käännöstieteilijöille ja kirjallisuudentutkijoille, ja se soveltuu erinomaisesti myös oppikirjaksi.

Tämä tuote kuuluu tuoteryhmiin

Voit varata useita eri tuotteita samalla kertaa. Siirry haluamasi tuotteen tuotesivulle ja paina Varaa & Nouda -painiketta ja tuote siirtyy varauslistaasi. Huomioithan, että kaikki varatut tuotteet tulee olla saatavilla valitussa myymälässä, jotta varaus voidaan vahvistaa.

Varaa & Nouda

Yhteensä:

  • Valitse noutomyymälä
Pidämme tuotetta varattuna varauspäivän sekä sitä seuraavan myymälän aukiolopäivän. Odotathan vielä sähköpostiisi tulevaa varausvahvistusta ennen kuin noudat varauksesi.