Translatio Musicae Pehmeäkantinen, englanti


Translatio Musicae

How did music circulate in early modern Europe? Which routes, networks and mediators facilitated the transmission and exchange of music manuscripts and prints? In this volume, thirteen scholars offer fresh perspectives on the circulation and use of music during this period — not only between dist... Lue lisää

Pehmeäkantinen, englanti
44,95 €
Saatavuus:
Toimituskulut alk 0 €
Haetaan myymälätietoja

How did music circulate in early modern Europe? Which routes, networks and mediators facilitated the transmission and exchange of music manuscripts and prints? In this volume, thirteen scholars offer fresh perspectives on the circulation and use of music during this period — not only between dist... Lue lisää


How did music circulate in early modern Europe? Which routes, networks and mediators facilitated the transmission and exchange of music manuscripts and prints? In this volume, thirteen scholars offer fresh perspectives on the circulation and use of music during this period — not only between distant parts of the Continent, but also within individual regions or cities. A shared focus lies in the ways French and Italian music was transmitted to Northern Europe in the 17th and 18th centuries. A central argument is that no relocation occurs without some form of change or transformation — that is, translation. Translatio thus refers both to the physical movement of music and to the creative adaptations it often undergoes in new contexts, highlighting the inherently transformative nature of such processes. Swedish summary: Hur spreds musik i det tidigmoderna Europa? Vilka vägar, kontakter och förmedlare möjliggjorde överföringen och utbytet av musik i handskrifter och tryck? I Translatio musicae undersöker tretton forskare hur musik spreds och användes under den tiden. De anlägger nya perspektiv på musikens rörelse långväga över kontinenten men också inom enskilda regioner och städer. Ett särskilt fokus ligger på hur fransk och italiensk musik överfördes till norra Europa under 1600- och 1700-talet. Translatio syftar både på hur musik rörde sig över geografiska avstånd och på den ofta kreativa anpassningen av den till nya sammanhang, vilket synliggör att förflyttning oundvikligen också förändrar.
  • Kustantaja / Valmistaja Kungl. Vitterhetsakademien
  • ISBN 9789188763648
  • Tuotekoodi 9789188763648
  • Toimittanut Lars Berglund; Maria Schildt
  • Sarja Historiska serien
  • Kieli Englanti
  • Thema-luokitus Musiikin historia
  • Ilmestymispäivä 19.08.2025
  • Vuosi 2025
  • Tuoteryhmä Ruots harrasteet, taide
  • Tuotepääryhmä Ruotsinkieliset kirjat
  • Tuotelinja Kirjat
  • Sivumäärä 326
  • Kirjastoluokka AVM
  • Pituus (mm) 248
  • Leveys (mm) 170
  • Korkeus (mm) 25
  • Paino (g) 842
  • Tuotemuoto Pehmeäkantinen
  • Tuotemuodon lisätiedot Haka- tai satulasidottu
  • ALV 14,0%

Tämä tuote kuuluu tuoteryhmiin

Tuotearvostelut Suomalainen.comissa

Tutustu tuotearvostelujen käytäntöihin ja ehtoihin ennen kuin jätät arvostelun. 

Suomalainen.com -verkkokaupassa on mahdollista jättää tuotearvosteluja siellä myynnissä olevista tuotteista. Tuotearvosteluja voivat jättää sekä tuotetta Suomalaisesta Kirjakaupasta ostaneet asiakkaat että muut sivuston käyttäjät. Arvostelijan nimimerkin jälkeinen teksti kertoo, onko kyseessä vahvistettu ostaja vai muu asiakas/sivuston käyttäjä. 

  • Vahvistettu ostaja - Kyseinen arvostelu on jätetty käyttämällä tuotteen ostajalle lähetettyä sähköpostilinkkiä. Kyseessä on siis vahvistettu ostaja eli arvostelun jättänyt henkilö on ostanut todennetusti kyseisen tuotteen. 

  • Vahvistettu suosittelija - Kyseinen arvostelu on jätetty suomalainen.com -verkkosivustolla. Arvostelijan sähköpostiosoite on vahvistettu, jotta on voitu varmistua siitä, että arvostelun on jättänyt oikea henkilö. Suomalainen.com ei kuitenkaan ole vahvistanut, että kyseinen henkilö on ostanut tuotteen. 

  • Ei tekstiä nimimerkin jälkeen - Kyseinen arvostelu on jätetty suomalainen.com -verkkosivustolla, mutta arvostelun jättäjän sähköpostiosoitetta ei ole vahvistettu. 

Tuotearvostelussa pakollisia tietoja ovat tuotteen pistemäärä (tähdet), otsikko sekä arvosteluteksti. Jos jätät arvostelun sinulle lähetetyn sähköpostilinkin kautta, arvostelu julkaistaan käyttämällä etunimeäsi sekä sukunimen ensimmäistä kirjainta. 

Jos jätät arvostelun sivustollamme, voit käyttää arvostelussa myös nimimerkkiä. Arvostelun jättämisen yhteydessä sinulta kysytään sähköpostiosoitetta, jonka avulla vahvistamme, että arvostelun on lähettänyt oikea henkilö, eikä esimerkiksi robotti. Tuotearvostelujen palveluntarjoajana toimii Yotpo. Katso Yotpon tietosuojaseloste.

Arvostelut julkaistaan tuotteen kohdalla automaattisesti ja ne tulevat esiin viiveellä. Suomalainen.com pidättää kuitenkin oikeuden poistaa kommentit, jotka sisältävät epäasiallista, herjaavaa tai halventavaa kieltä, vihapuhetta tai ovat muuten hyvän tavan vastaisia, tai joissa markkinoidaan muiden toimijoiden sivustoja tai tuotteita. 

Jättämällä arvostelun annat Suomalaiselle Kirjakaupalle oikeuden käyttää kyseisiä arvosteluja omassa markkinoinnissaan (sekä painettu että digitaalinen) ilman erillistä korvausta. Arvosteluja käytetään myös analysointiin ja markkinoinnin kehittämiseen.

Tuotearvostelun jättäneiden kesken arvotaan säännöllisin väliajoin tuotepalkintoja. Tutustu arvonnan sääntöihin täällä.

Mikäli haluat poistaa jättämäsi tuotearvostelun verkkokaupastamme, pyyntö tästä tulee ohjata asiakaspalveluumme: asiakaspalvelu@suomalainen.com. 

Tuotearvostelut eivät ole tarkoitettu asiakasreklamaatioiden tai tilauskyselyjen tekemiseen. Reklamaatiotapauksissa pyydämme ottamaan yhteyttä asiakaspalveluumme: asiakaspalvelu@suomalainen.com. 

Jättämällä arvostelun suomalainen.com -verkkokauppaan hyväksyt yllämainitut käytännöt ja ehdot. 

Lue lisää tuotearvosteluista.

E- ja äänikirjoja voi ostaa vain henkilökohtaiseen käyttöön. Tämän vuoksi niiden myynti on rajattu 1 kpl/nimeke/asiakas.

Digitaalisten tuotteiden ostaminen on mahdollista vain Suomessa.