When Our Fathers Return to Us as Birds

Peter Markus

When Our Fathers Return to Us as Birds

Peter Markus
Pehmeäkantinen
15,95 €
Arvioitu toimituspäivä: 4.10.2021 - 20.10.2021
Toimituskulut alk 0 €

Myymäläsaatavuus

Tuotetiedot

  • Näytä kaikki
    • Kustantaja Wayne State University Press
    • ISBN 9780814348505
    • Tuotekoodi 9780814348505
    • Kirjoittajat Peter Markus
    • Kieli Englanti
    • Ilmestymispäivä 01.09.2021
    • Sivumäärä 110
    • Asiasanat Folk & Outsider Art; European
    • Pituus (mm) 228.6
    • Leveys (mm) 149.86
    • Korkeus (mm) 7.62
    • Paino (g) 0.204

Tuotekuvaus

Over the course of two decades and six books, Peter Markus has been making fiction out of a lexicon shaped by the words brother and fish and mud. In an essay on Markus's work, Brian Evenson writes, "If it's not clear by now, Markus's use of English is quite unique. It is instead a sort of ritual speech, an almost religious invocation in which words themselves, through repetition, acquire a magic or power that revives the simpler, blunter world of childhood." Now, in his debut book of poems, When Our Fathers Return to Us as Birds, Markus tunes his eye and ear toward a new world, a world where father is the new brother, a world where the father's slow dying and eventual death leads Markus, the son, to take a walk outside to "meet my shadow in the deepening shade."

In this collection, a son is simultaneously caring for his father, losing his father, and finding his dead father in the trees and the water and the sky. He finds solace in the birds and in the river that runs between his house and his parents' house, with its view of the shut-down steel mill on the river's other side, now in the process of being torn down. The book is steadily punctuated by this recurring sentence that the son wakes up to each day: My father is dying in a house across the river. The rhythmic and recursive nature to these poems places the reader right alongside the son as he navigates his journey of mourning.

These are poems written in conversation with the poems of Jack Gilbert, Linda Gregg, Jim Harrison, Jane Kenyon, Raymond Carver, Theodore Roethke too-poets whose poems at times taught Markus how to speak. "In a dark time . . .," we often hear it said, "there are no words." But the truth is, there are always words. Sometimes our words are all we have to hold onto, to help us see through the darkened woods and muddy waters, times when the ear begins to listen, the eye begins to see, and the mouth, the body, and the heart, in chorus, begin to speak. Fans of Markus's work and all of those who are caring for dying parents or grieving their loss will find comfort, kinship, and appreciation in this honest and beautiful collection.

Tämä tuote kuuluu tuoteryhmiin

Myymäläsaatavuus

Tuotetiedot

  • Näytä kaikki
    • Kustantaja Wayne State University Press
    • ISBN 9780814348505
    • Tuotekoodi 9780814348505
    • Kirjoittajat Peter Markus
    • Kieli Englanti
    • Ilmestymispäivä 01.09.2021
    • Sivumäärä 110
    • Asiasanat Folk & Outsider Art; European
    • Pituus (mm) 228.6
    • Leveys (mm) 149.86
    • Korkeus (mm) 7.62
    • Paino (g) 0.204

Tuotekuvaus

Over the course of two decades and six books, Peter Markus has been making fiction out of a lexicon shaped by the words brother and fish and mud. In an essay on Markus's work, Brian Evenson writes, "If it's not clear by now, Markus's use of English is quite unique. It is instead a sort of ritual speech, an almost religious invocation in which words themselves, through repetition, acquire a magic or power that revives the simpler, blunter world of childhood." Now, in his debut book of poems, When Our Fathers Return to Us as Birds, Markus tunes his eye and ear toward a new world, a world where father is the new brother, a world where the father's slow dying and eventual death leads Markus, the son, to take a walk outside to "meet my shadow in the deepening shade."

In this collection, a son is simultaneously caring for his father, losing his father, and finding his dead father in the trees and the water and the sky. He finds solace in the birds and in the river that runs between his house and his parents' house, with its view of the shut-down steel mill on the river's other side, now in the process of being torn down. The book is steadily punctuated by this recurring sentence that the son wakes up to each day: My father is dying in a house across the river. The rhythmic and recursive nature to these poems places the reader right alongside the son as he navigates his journey of mourning.

These are poems written in conversation with the poems of Jack Gilbert, Linda Gregg, Jim Harrison, Jane Kenyon, Raymond Carver, Theodore Roethke too-poets whose poems at times taught Markus how to speak. "In a dark time . . .," we often hear it said, "there are no words." But the truth is, there are always words. Sometimes our words are all we have to hold onto, to help us see through the darkened woods and muddy waters, times when the ear begins to listen, the eye begins to see, and the mouth, the body, and the heart, in chorus, begin to speak. Fans of Markus's work and all of those who are caring for dying parents or grieving their loss will find comfort, kinship, and appreciation in this honest and beautiful collection.

Tämä tuote kuuluu tuoteryhmiin

Hyödynnä etusi! Lisää ostoskoriisi kaupanpäällinen.

Martan tarina

Kovakantinen Enni Mustonen

38,00 €

Yhteydenottolomake Oma Suomalainen -tili

Tähdellä merkityt kentät ovat pakollisia.

Hyväksyn, että tietoni tallennetaan viestintää varten. Lue lisää tietosuojaselosteesta.