Att skriva sig över språkgränserna

flerspråkighet i Jac. Ahrenbergs och Elmer Diktonius prosa
Julia Tidigs

Att skriva sig över språkgränserna

Att skriva sig över språkgränserna

flerspråkighet i Jac. Ahrenbergs och Elmer Diktonius prosa
Julia Tidigs
Pehmeäkantinen
50,95 €
Saatavuus: Lähetetään 10-25 arkipäivässä, tilaustuote
Toimituskulut alk 0 €

Myymäläsaatavuus

Tuotetiedot

  • Näytä kaikki
    • Kustantaja Åbo Akademis Förlag
    • ISBN 9789517657082
    • Alanimike flerspråkighet i Jac. Ahrenbergs och Elmer Diktonius prosa
    • Kirjoittajat Julia Tidigs
    • Kieli ruotsi
    • Tuotepääryhmä 02
    • Tuotelinja 1
    • Tuotemuoto Pehmeäkantinen kirja
    • Sivumäärä 348
    • Asiasanat kirjallisuudentutkimus; kirjailijat; runoilijat; kertomakirjallisuus; novellit; romaanit; monikielisyys; kirjallisuuden kieli; suomenruotsalainen kirjallisuus; kirjallisuudenhistoria
    • Kirjastoluokka 86
    • Uusintapainoksen pvm 2014-01-01T00:00:00Z
    • Paino 791
    • translation missing: fi.products.product.additional_data.code 9789517657082

Myymäläsaatavuus

Tuotetiedot

  • Näytä kaikki
    • Kustantaja Åbo Akademis Förlag
    • ISBN 9789517657082
    • Alanimike flerspråkighet i Jac. Ahrenbergs och Elmer Diktonius prosa
    • Kirjoittajat Julia Tidigs
    • Kieli ruotsi
    • Tuotepääryhmä 02
    • Tuotelinja 1
    • Tuotemuoto Pehmeäkantinen kirja
    • Sivumäärä 348
    • Asiasanat kirjallisuudentutkimus; kirjailijat; runoilijat; kertomakirjallisuus; novellit; romaanit; monikielisyys; kirjallisuuden kieli; suomenruotsalainen kirjallisuus; kirjallisuudenhistoria
    • Kirjastoluokka 86
    • Uusintapainoksen pvm 2014-01-01T00:00:00Z
    • Paino 791
    • translation missing: fi.products.product.additional_data.code 9789517657082

Tuoteryhmät

Tuotekuvaus

Vad gör inskott av främmande språk med en skönliiterär text? Vilka uttryck kan litterär flerspråkighet ta sig - och vilka konsekvenser får det för stil, berättande, tematik och inte minst textens politiska laddning och verkan? Hur förhåller sig den flerspråkiga texten till sin omvärld?

I Att skriva sig över språkgränserna utforskar Julia Tidigs förutsättningarna för läsning av flerspråkighetens effekter i Jac. Ahrenbergs (1847-1914) och Elmer Diktonius (1896-1961) prosa blottläggs flerspråkighetens spänningsfyllda förbindelser med föreställningar om modersmål, territorier och folk i Finlands svenska litteratur.På vägen ifrågasätts invanda föreställningar om språk, översättning och förståelse.